Lacrimosa

5. ledna 2007 v 21:26 | Ketmara |  Hudba
Lacrimosa je německé gothic rockové duo, tvořené dvěma zpěváky- němcem Tilo Wolfem a původně finkou Anne Nurmi. V jejich písních se čato vyskytují i metalové pasáže, ale většinou jde o opravdu nádhernou čistou ukázkou gothic rocku, se spoustou viol, trumpet, klavírních pasáží a nádhernými vokály Anne Nurmi. Zpívají téměř výhradně v němčině, i když by se teda pár anglických písniček našlo. Jejich texty jsou většinou o osamělosti, lásce, zoufalství, temnotě....
Jejich první album Angst (německy,znamená to Strach) je opravdu velmi depresivní. Pravidelně se zde objevují asociace smrti, nenávisti, strachu... Jejich další tři alba Einsamkeit, Satura a Inferno se nesou ve stejném duchu. Až album Stille poněkud proměnilo jejich styl a dalo by se označit za metalové až symphonic metalové. Další Elodia je už opět zklidněním, je protkaná jedním velkým fenoménem-láskou. Další Fassade je kombinací snad všeho předchozího. Jsou zde jemné gothic rockové písně i poněkud tvrdší až metalové. Následují ještě Echos a Nichtgestalt. Opravu plodná skupina :-)
Ač většina lidí nad němčinou ohrnuje nos a když se řekne německá skupina, tak si představí Tokio Hotel, německý Gothic rock je opravdu na vysoké úrovni. Mojí oblíbenou písničkou od Lacrimosy je Alleine zu zwei:
Am Ende der Wahrheit
Am Ende des Lichts
Am Ende der Liebe
Am Ende - da stehst Du
(Im Herzen wird es leerer - ein Teil geht nun von mir)
Nichts hat uberlebt
Wir haben schweigend uns schon lange getrennt
Und mit jedem Tag "Wir"
Wuchs die Luge unserer Liebe
Und je weiter wir den Weg zusammen gingen
Desto weiter haben wir uns voneinander entfernt

Einsam - gemeinsam
Wir haben verlernt uns neu zu suchen
Die Gewohnheit vernebelt
Die Tragheit erstickt
Der Hochmut macht trunken
Und die Nahe treibt zur Flucht


Tanz - mein Leben - tanz
Tanz mit mir
Tanz mit mir noch einmal
In den puren Rausch der nackten Liebe

Und wenn ich sie/ihn so sehe
Wenn ich sie/ihn erlebe
Wenn ich uns betrachte
Etwas hat uberlebt
Und wenn ich Kraft und Hoffnung fande
Wenn ich selbst noch den Glauben an uns hatte
Wenn ich sie/ihn erreichen konnte
Sie/Ihn noch einmal fur mich hatte
Wenn die Basis - unser Fundament
Wenn wir uns noch einmal neu entdecken wurden
Wenn sie/er nur wollte
Ich will!
A tady je i anglický překlad, pro ty co nevládnou němčinou a chtějí si vychutnat nádhernou poetiku slov jejich písničky :-)
[Together Alone]

At the end of truth
At the end of light
At the end of love
At the end - there are you
(The heart empties - there goes a part of me )
Nothing has survived
We have parted in silence long ago
And with every day of 'us'
grew the lie of our love
And the further we went on our path together
The further we have grown apart

Lonely - together
We have forgotten to find us a new

Habit gaggs
Dullness suffocates
Arrogance makes you drunk
and closeness drives to flight

Dance - my life - dance
Dance with me
dance with me again
into the pure flush of naked love

If I see him/her like this
If I experience him/her
If I watch us
Something survived
And when I find strength and hope
If I could believe in us
If I could reach him/her
Have him/her for myself once more
If the base - our foundation
If we could explore us once again
If he/she only wanted
I will !
Jejich alba:
Angst 1991
Einsamkeit 1992
Satura 1993
Inferno 1995
Stille 1997
Elodia 1999
Fassade 2001
Echos 2003
Lichtgestalt 2005
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Anketa


Komentáře

1 Sandie Sandie | 8. září 2008 v 18:10 | Reagovat

Jj, Alleine zu zwei je hodně emotivní. Pokaždé, když ji slyším, zanechá ve mně dost silný dojem.

2 Lykao Lykao | Web | 20. dubna 2009 v 19:07 | Reagovat

Ha! A co když poslouchám metal, vážnou hudbu a občas něco do gothic rocku?! :D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama